Questions & Réponses

 

La machine ne fonctionne pas

Branchez correctement la fiche électrique

War das hilfreich?

Allumez la machine à coudre

War das hilfreich?

Déplacez-le vers la gauche

War das hilfreich?

La machine est très bruyante et très lente

Retirez les peluches du crochetou des griffes d'entraînement

War das hilfreich?

L'aiguille n'arrête pas de se casser

Insérez l'aiguille correctement

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Serrez bien la vis

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Utilisez la taille d'aiguille adaptée au tissu

La qualité de la finition de la couture sera meilleure si vous adaptez l'aiguille et le fil au type de tissu. Respectez les instructions du tableau ci-dessous.

sp100 cd fr 027

 

  • Utilisez une aiguille à pointe arrondie pour piquer un tissu élastique.
  • Lorsque vous achetez d'autres aiguilles que celles fournies avec les accessoires, vérifiez qu'elles sont conçues pour des machines à coudre domestiques.
  • Les fils supérieur et inférieur doivent être de même type.
  • Plus le numéro de l'aiguille est élevé, plus l'aiguille est épaisse ; plus le numéro du fil est élevé, plus le fil est fin.
  • En règle générale, réglez la molette de réglage de la tension du fil supérieur sur „ “ (pour XXX15C/17CXX) / „ “ (für XXX15D/17DXX/SuperJ15/SPJ17XL).
War das hilfreich?

Relâchez la tension du fil supérieur

War das hilfreich?

Corrigez la position du logement de la canette

War das hilfreich?

Le fil supérieur n'arrête pas de se casser

Enfilez de nouveau le fil dans la machine à coudre

War das hilfreich?

RRetirez le fil emmêlé et nettoyez le pied-de-biche et le crochet

War das hilfreich?

Relâchez la tension du fil supérieur

War das hilfreich?

Insérez une nouvelle aiguille

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Insérez l'aiguille correctement

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Utilisez un fil recommandé et de bonne qualité

War das hilfreich?

Le fil inférieur n'arrête pas de se casser

Enfilez de nouveau le logement de la canette

War das hilfreich?

Le tissu n'est pas entraîné dans la machine

Retirez les peluches du piedde-biche

War das hilfreich?

Réglez la molette de sélection sur le point souhaité

War das hilfreich?

Points manquants

Insérez l'aiguille correctement

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Utilisez une aiguille droite

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Utilisez une aiguille et un fil adaptés au tissu

La qualité de la finition de la couture sera meilleure si vous adaptez l'aiguille et le fil au type de tissu. Respectez les instructions du tableau ci-dessous.

sp100 cd fr 027

 

  • Utilisez une aiguille à pointe arrondie pour piquer un tissu élastique.
  • Lorsque vous achetez d'autres aiguilles que celles fournies avec les accessoires, vérifiez qu'elles sont conçues pour des machines à coudre domestiques.
  • Les fils supérieur et inférieur doivent être de même type.
  • Plus le numéro de l'aiguille est élevé, plus l'aiguille est épaisse ; plus le numéro du fil est élevé, plus le fil est fin.
  • En règle générale, réglez la molette de réglage de la tension du fil supérieur sur „ “ (pour XXX15C/17CXX) / „ “ (für XXX15D/17DXX/SuperJ15/SPJ17XL).
War das hilfreich?

Enfilez de nouveau correctement le fil supérieur

sp100 cd fr 018 019 1
sp100 cd fr 018 019 2

 

sp100 cd fr 018 019 3
sp100 cd fr 018 019 4
sp100 cd fr 018 019 5
sp100 cd fr 018 019 6
sp100 cd fr 018 019 7

 

sp100 cd fr 018 019 8
sp100 cd fr 018 019 9
War das hilfreich?

Le tissu se plisse

Réglez la tension du fil

War das hilfreich?

Enfilez de nouveau le fil dans la machine

War das hilfreich?

Utilisez une aiguille plus fine adaptée au tissu

La qualité de la finition de la couture sera meilleure si vous adaptez l'aiguille et le fil au type de tissu. Respectez les instructions du tableau ci-dessous.

sp100 cd fr 027

 

  • Utilisez une aiguille à pointe arrondie pour piquer un tissu élastique.
  • Lorsque vous achetez d'autres aiguilles que celles fournies avec les accessoires, vérifiez qu'elles sont conçues pour des machines à coudre domestiques.
  • Les fils supérieur et inférieur doivent être de même type.
  • Plus le numéro de l'aiguille est élevé, plus l'aiguille est épaisse ; plus le numéro du fil est élevé, plus le fil est fin.
  • En règle générale, réglez la molette de réglage de la tension du fil supérieur sur „ “ (pour XXX15C/17CXX) / „ “ (für XXX15D/17DXX/SuperJ15/SPJ17XL).
War das hilfreich?

Insérez une nouvelle aiguille

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Utilisez l'aiguille à pointe arrondie

La qualité de la finition de la couture sera meilleure si vous adaptez l'aiguille et le fil au type de tissu. Respectez les instructions du tableau ci-dessous.

sp100 cd fr 027

 

  • Utilisez une aiguille à pointe arrondie pour piquer un tissu élastique.
  • Lorsque vous achetez d'autres aiguilles que celles fournies avec les accessoires, vérifiez qu'elles sont conçues pour des machines à coudre domestiques.
  • Les fils supérieur et inférieur doivent être de même type.
  • Plus le numéro de l'aiguille est élevé, plus l'aiguille est épaisse ; plus le numéro du fil est élevé, plus le fil est fin.
  • En règle générale, réglez la molette de réglage de la tension du fil supérieur sur „ “ (pour XXX15C/17CXX) / „ “ (für XXX15D/17DXX/SuperJ15/SPJ17XL).
War das hilfreich?

Le fil inférieur apparaît sur le dessus du tissu

Enfilez de nouveau la canette correctement

War das hilfreich?

Réglez la tension du fil

War das hilfreich?

Utilisez uniquement la canette TOYOTA indiquée

War das hilfreich?

Le fil supérieur apparaît sur l'envers du tissu

Réglez la tension du fil

War das hilfreich?

Enfilez de nouveau correctement le fil supérieur

sp100 cd fr 018 019 1
sp100 cd fr 018 019 2

 

sp100 cd fr 018 019 3
sp100 cd fr 018 019 4
sp100 cd fr 018 019 5
sp100 cd fr 018 019 6
sp100 cd fr 018 019 7

 

sp100 cd fr 018 019 8
sp100 cd fr 018 019 9
War das hilfreich?

Impossible d'enfiler l'aiguille avec l'enfileur

Tournez le volant de sorte que la ligne soit située en haut.

Utilisez le volant pour soulever et abaisser l'aiguille manuellement.

Remarque: Tournez toujours le volant vers vous (dans le sens de la flèche). Si vous le tournez dans le sens contraire, le fil pourrait s'emmêler.

sp100 cd 009a
War das hilfreich?

Utilisez des aiguilles 11/75 à 16/100

La qualité de la finition de la couture sera meilleure si vous adaptez l'aiguille et le fil au type de tissu. Respectez les instructions du tableau ci-dessous.

sp100 cd fr 027

 

  • Utilisez une aiguille à pointe arrondie pour piquer un tissu élastique.
  • Lorsque vous achetez d'autres aiguilles que celles fournies avec les accessoires, vérifiez qu'elles sont conçues pour des machines à coudre domestiques.
  • Les fils supérieur et inférieur doivent être de même type.
  • Plus le numéro de l'aiguille est élevé, plus l'aiguille est épaisse ; plus le numéro du fil est élevé, plus le fil est fin.
  • En règle générale, réglez la molette de réglage de la tension du fil supérieur sur „ “ (pour XXX15C/17CXX) / „ “ (für XXX15D/17DXX/SuperJ15/SPJ17XL).
War das hilfreich?

Insérez l'aiguille correctement

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Utilisez une aiguille droite

Remplacement de l'aiguille
Remplacement de l'aiguille

 

  • Tournez le volant vers vous pour lever la pointe de l'aiguille plus haut que la plaque d'aiguille.
  • Tenez l'aiguille d'une main, desserrez la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille et retirez-la.
  • Orientez le talon de l'aiguille vers l'arrière et insérez-la jusqu'à ce qu'elle vienne toucher la butée. Serrez fermement la vis de fixation de l'aiguille avec le tournevis de la plaque d'aiguille.
Attention: Avant de remplacer l'aiguille, éteignez la machine avec l'interrupteur principal. Sinon vous risquez de vous blesser. Les aiguilles cassées sont dangereuses. Veillez à les jeter dans un endroit sûr hors de portée des enfants. Sinon vous risquez de vous blesser.
War das hilfreich?

Enfilez de nouveau correctement le guide-fil de la barre de l'aiguille

sp100 cd fr 018 019 1
sp100 cd fr 018 019 2

 

sp100 cd fr 018 019 3
sp100 cd fr 018 019 4
sp100 cd fr 018 019 5
sp100 cd fr 018 019 6
sp100 cd fr 018 019 7

 

sp100 cd fr 018 019 8
sp100 cd fr 018 019 9
War das hilfreich?

TOYOTA NÄHMASCHINEN

Kontakt

     
  Crown Technics Ltd.
Seestrasse 161
8266 Steckborn
 
052 742 08 09
052 742 08 08
  Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
 
JSN Boot template designed by JoomlaShine.com